Font Size
2 Timothy 3:5-7
New English Translation
2 Timothy 3:5-7
New English Translation
5 They will maintain the outward appearance[a] of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these.[b] 6 For some of these insinuate themselves[c] into households and captivate weak women[d] who are overwhelmed with sins and led along by various passions. 7 Such women are always seeking instruction,[e] yet never able to arrive at a knowledge of the truth.
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 3:5 tn Or “form.”sn Outward appearance. Paul’s contrast with power in 3:5b shows that he regards this “form” to be outward, one of appearance rather than reality (cf. 1 Cor 4:19-20; 1 Thess 1:5).
- 2 Timothy 3:5 tn Grk “and avoid these,” with the word “people” implied.
- 2 Timothy 3:6 tn Grk “For from these are those who sneak.”
- 2 Timothy 3:6 tn Or “silly women.”
- 2 Timothy 3:7 tn Grk “always learning,” continuing the description of the women from v. 6. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.